'\'Ist nichts mehr los, im Sommer etwas mehr. Im Winter praktisch ausgestorben. Wäre eigentlich ein ruhiger Platz um ungestört zu sein.
Ya no pasa nada, un poco más en verano. Prácticamente extinto en invierno. Wäre en realidad un lugar tranquilo para ser unestört.
There\\\'s nothing going on anymore, a little more in the summer. Practically extinct in winter. Wäre actually a quiet place to be unestört.
Il ne se passe rien, un peu plus en été. Pratiquement éteint en hiver. Wäre est en fait un endroit calme pour être nonört.
Ist nichts mehr los, im Sommer etwas mehr. Im Winter praktisch ausgestorben. Wäre eigentlich ein ruhiger Platz um ungestört zu sein.
Det är inget på gång längre, lite mer på sommaren. Praktiskt taget utdöd på vintern. W & auml; re faktiskt en lugn plats att vara unest & ouml;rt.
Der foregår ikke noget mere om sommeren. Næsten uddød om vinteren. Wäre faktisk et roligt sted at være unest & ouml;rt.
Kesällä ei ole enää mitään tekeillä. Käytännössä kuollut sukupuuttoon talvella. &Poista hiljainen paikka ollakseen unestört.
V létě už se nic neděje. Prakticky vyhynulý v zimě. W & auml;re vlastně klidné místo, které má být unest & ouml;rt.
\''No one has been here yet.
See panoramic photoThis place was added by admin user and it has viewed 0 times.