'\'Anfahrt: von L161 in Richtung Ettikon Rechts auf Wirtschaftsweg abbiegen (direkt an der Zufahrt zur B34) und runter zur Wutach. Wutach über kleine Brücke queren und am Waldrand oder etwas weiter oben auf dem Walparkplatz parken. Feldweg zwischen Wald und Wutach runter gehen und Feld queren. Am Rhein unten Rechts orientieren und den Trampelpfaden folgen... Nicht viel los, aber bei gutem Wetter meist jemand anzutreffen. Oft nur sehen und zeigen...
Cómo llegar: desde L161 en dirección a Ettikon gire a la derecha a la ruta económica (directamente en la entrada de la B34) y hasta el Wutach. Wutach üsobre el pequeño Brücke cruz y parque en el borde del bosque o un poco más arriba en el estacionamiento de ballenas. Camino de tierra entre el bosque y Wutach bajar y cruzar el campo. Gire a la derecha en el Rin a continuación y siga los caminos de trampolín... No pasa mucho, pero con buen tiempo por lo general alguien para ser encontrado. A menudo sólo ver y mostrar...
How to get there: from L161 in the direction of Ettikon turn right on to the economic route (directly at the entrance to the B34) and down to the Wutach. Wutach üover small Brücke cross and park at the edge of the forest or a little further up in the whale parking lot. Dirt road between forest and Wutach go down and cross the field. Turn right on the Rhine below and follow the trampoline paths... Not much going on, but in good weather usually someone to be found. Often just see and show...
Instructions : de L161 en direction d’Ettikon, tourner à droite sur la voie économique (directement à l’entrée de la B34) et descendre à Wutach. Wutach üsur les petits brücke et se garer à la lisière de la forêt ou un peu plus haut sur le walparkplatz. Descendre le chemin de terre entre Wald et Wutach et traverser le champ. Sur le Rhin en bas à droite et suivre les sentiers piétinés... Pas grand-chose, mais par beau temps, on rencontre souvent quelqu’un. Souvent, il suffit de voir et de montrer...
Anfahrt: von L161 in Richtung Ettikon Rechts auf Wirtschaftsweg abbiegen (direkt an der Zufahrt zur B34) und runter zur Wutach. Wutach über kleine Brücke queren und am Waldrand oder etwas weiter oben auf dem Walparkplatz parken. Feldweg zwischen Wald und Wutach runter gehen und Feld queren. Am Rhein unten Rechts orientieren und den Trampelpfaden folgen... Nicht viel los, aber bei gutem Wetter meist jemand anzutreffen. Oft nur sehen und zeigen...
Hur man tar sig dit: från L161 i riktning mot Ettikon sväng höger in på den ekonomiska vägen (direkt vid ingången till B34) och ner till Wutach. Wutach üöver små Brücke korsar och parkerar på kanta av skogen eller lite mera upp i valparkeringssidan. Grusvägen mellan skogen och Wutach går ner och korsar fältet. Sväng höger på Rhen nedanför och följ studsmattan stigar ... Inte mycket händer, men i bra väder oftast någon som finns. Ofta bara se och visa ...
Sådan kommer du derhen: fra L161 i retning af Ettikon drej til højre ad den økonomiske rute (direkte ved indgangen til B34) og ned til Wutach. Wutach & uuml;over små Br & uuml;cke krydse og parkere i udkanten af skoven eller lidt længere oppe i hvalparkeringsst. Grusvej mellem skov og Wutach gå ned og krydse marken. Drej til højre på Rhinen nedenfor og følg trampolinstier ... Ikke meget foregår, men i godt vejr som regel nogen at finde. Ofte bare se og vise ...
Ajo-ohjeet: L161:stä Ettikonin suuntaan käänny oikealle taloudelliselle reitille (suoraan B34:n sisäänkäynnillä) ja alas Wutachiin. Wutach üyli pieni Br & uuml; cke rajat ja puisto reunalla metsän tai hieman kauempana valaan parkkipaikalla. Hiekkatie metsän ja Wutachin välillä menee alas ja ylittää kentän. Käänny suoraan Reinin alla ja seuraa trampoliinipolkuja. . . Ei paljon meneillään, mutta hyvällä säällä yleensä joku löytyy. Usein vain nähdä ja näyttää ...
Jak se tam dostat: z L161 ve směru Ettikon odbočte vpravo na ekonomickou trasu (přímo u vchodu do B34) a dolů do Wutachu. Wutach & uuml; přes malý Br & uuml; cke kříž a park na okraji lesa nebo trochu dále na parkovišti velryby. Polní cesta mezi lesem a Wutachem vede dolů a překračuje pole. Odbočte vpravo na Rýnu níže a sledujte trampolínové stezky. . . Ne moc se děje, ale za dobrého počasí obvykle někdo k nalezení. Často jen vidět a ukázat ...
\''Hauptstrasse, Rietheim, Bezirk Zurzach, Aargau, 5323, Switzerland
Ninguno de los miembros de nuestra comunidad ha estado aquí todavía.
Ver fotografía panorámicaEste lugar fue añadido por el usuario admin y ha sido visualizado 0 veces.