'\'Wenn man vom Rastplatz kommst ist am Anfang ein Tor und man kommt in den Wald. Dort geht dann ab. Fahrtrichtung Oberhausen.
Cuando vienes de la zona de descanso hay una puerta al principio y cuándo surgen al bosque. Ahí es donde va. Dirección Oberhausen.
When you come from the rest area there is a gate at the beginning and you come into the forest. That\\\'s where it goes. Direction Oberhausen.
Si vous venez de l’aire de repos, au début, il y a une porte et vous entrez dans la forêt. C’est là qu’il s’en va. Direction Oberhausen.
Wenn man vom Rastplatz kommst ist am Anfang ein Tor und man kommt in den Wald. Dort geht dann ab. Fahrtrichtung Oberhausen.
När du kommer från rastplatsen finns det en grind i början och du kommer in i skogen. Det är dit det går. Riktning Oberhausen.
Når du kommer fra rasteplads er der en port i begyndelsen, og du kommer ind i skoven. Det er der, det går hen. Retning Oberhausen.
Kun tulet muulta alueelta, alussa on portti ja tulet metsään. Sinne se menee. Suunta Oberhausen.
Když přijdete z odpočívadla, na začátku je brána a přijdete do lesa. To je místo, kde to jde. Směr Oberhausen.
\''Im Elwen, Rhade, Dorsten, Kreis Recklinghausen, Regierungsbezirk M?nster, North Rhine-Westphalia, 46286, Germany
Ninguno de los miembros de nuestra comunidad ha estado aquí todavía.
Ver fotografía panorámicaEste lugar fue añadido por el usuario admin y ha sido visualizado 0 veces.