'\'Quer über den See, gegenüber der eigentlichen Liegeegewiese, hinten im Naturschutzgebiet treffen sich von morgens bis abends schwule Männer sowie freunde von FKK. Es ist etwas umständlich dort hin zu kommen da man durch einen etwas längeren Waldweg sowie recht viele enge Wege mit gebüschen durchqueren muss aber die Plätze dort sind herrlich und sollten einfach etwas bekannter werden.
Al otro lado del lago, frente al césped real para tomar el sol, en la parte posterior de la reserva natural, Männers gay y amigos de nudistas se reúnen de la mañana a la noche. Es un poco de un lugar para llegar allí porque tienes que cruzar a través de un camino forestal un poco más länuml;nger, así como un montón de senderos estrechos con büschen, pero el plätze hay maravillosos y debería convertirse en un poco más conocido.
Across the lake, opposite the actual sunbathing lawn, in the back of the nature reserve, gay Männers and friends of nudists meet from morning to evening. It\\\'s a bit of a place to get there because you have to cross through a slightly more länuml;nger forest path as well as quite a lot of narrow paths with büschen but the plätze there are wonderful and should just become a little more well-known.
Quer üsur le lac, au-deversant la zone de couchage proprement dite, à l’arrière de la réserve naturelle se réunissent du matin au soir des Männer gays ainsi que des amis du naturisme. Il y a quelque chose d’environnant à venir là-bas parce que vous devez traverser un chemin forestier un peu plus lä, ainsi que beaucoup de chemins étroits avec des chemins étroits, mais les plätze là sont magnifiques et devraient tout simplement devenir un peu plus connus.
Quer über den See, gegenüber der eigentlichen Liegeegewiese, hinten im Naturschutzgebiet treffen sich von morgens bis abends schwule Männer sowie freunde von FKK. Es ist etwas umständlich dort hin zu kommen da man durch einen etwas längeren Waldweg sowie recht viele enge Wege mit gebüschen durchqueren muss aber die Plätze dort sind herrlich und sollten einfach etwas bekannter werden.
Tvärs över sjön, mittemot själva solgräsmattan, på baksidan av naturreservatet, möts homosexuella Männers och nudisters vänner från morgon till kväll. Det är lite av en plats att komma dit eftersom du måste korsa genom en något mer l & auml; numl; nger skogsstig samt en hel del smala vägar med b & uuml; schen men pl & auml; tze det är underbart och bör bara bli lite mer känd.
På tværs af søen, overfor den faktiske solbadning græsplæne, på bagsiden af naturreservatet, homoseksuelle M & auml;nners og venner af nudister mødes fra morgen til aften. Det er lidt af et sted at komme dertil, fordi du er nødt til at krydse gennem en lidt mere l & auml; numl; nger skov sti samt en hel del smalle stier med b & uuml; schen men pl & auml; tze der er vidunderlige og bør bare blive lidt mere kendt.
Järven toisella puolella, vastapäätä todellista auringonotto nurmikko, takana luonnonsuojelualue, homo M & auml; Se on vähän paikka päästä sinne, koska sinun täytyy ylittää hieman l & auml; numl; nger metsäpolku sekä melko paljon kapeita polkuja b & uuml;
Přes jezero, naproti skutečnému trávníku na opalování, v zadní části přírodní rezervace, se od rána do večera setkávají gayi Mä nners a přátelé nudistů. Je to trochu místo, kde se tam dostanete, protože musíte projít o něco více l & auml; numl; nger lesní cestu, stejně jako poměrně hodně úzkých cest s b & uuml; schen, ale pl & auml; tze tam jsou nádherné a měly by se stát trochu známější.
\''Baggersee Weingarten, Sandfeld, Kieswerk Weingarten, Werrabronn, Weingarten, Landkreis Karlsruhe, Regierungsbezirk Karlsruhe, Baden-W?rttemberg, 76356, Germany
Ninguno de los miembros de nuestra comunidad ha estado aquí todavía.
Ver fotografía panorámicaEste lugar fue añadido por el usuario admin y ha sido visualizado 0 veces.